Järjestyksessä videoista. Olen suomentanut puheet niin, että ne eivät ole käännetty sanasta sanaan, vaan muotoiltu helpomin ymmärrettäviksi suomenkielessä. Ole hyvä äläkä kopioi ideaani ja tekstejä. Pieniä virheitä saattaa olla, mutta jos ei mitään suurta, ei tarvitse ilmoittaa.
Video:
Nepal - Part 1
Nuori Lara ja hänen äitinsä ovat lentokoneessa matkalla Himalajan yli.
Nuori Lara: Just because no one's ever caught one doesn't mean they're not real.
Rouva Croft: That is very true, but perhaps they don't wish to be found. I've heard they're rather fierce.
Nuori Lara: Yeti only look fierce. They probably don't like being cold all the time. I shouldn't like it either.
Rouva Croft: You never have to be cold, my Lara, if you don't want to be.
Nuori Lara: Look!
Rouva Croft: Henry! What's happened?
Henry: Lady Croft, please stay seated! Mayday, mayday...
This is Bravo Tango Two Two niner.. We've lost our portside engine.. Trying to get crossfeed open..
Nuori Lara: Are we going to crash?
Henry: ...Starboard engine non-responsive..
Rouva Croft: Not unless it's absolutely necessary.
Henry: ...Stabilizer jammed.. kicking rudder, losing altitude... We're going full nose down..
Rouva Croft: Close your eyes darling..
Nuori Lara: I don't want to close my eyes.
Suomennos:
Lara: Vaikka kukaan ei ole koskaan pyydystänyt sellaista, ei se tarkoita että ne eivät ole oikeita.
Rva Croft: Olet aivan oikeassa, mutta ehkäpä ne eivät halua että heidät löydetään. Olen kuullut että ne ovat aika häijyjä.
Lara: Jetit vain näyttävät häijyiltä. Ne eivät varmaan vain tykkää olla kylmässä. En minäkään tykkäisi.
Rva Croft: Sinun ei koskaan tarvitse olla kylmässä, Larani, jos et halua.
Lara: Katso!
Rva Croft: Henry, mitä tapahtuu?
Henry: Lady Croft, istuutukaa! Mayday Mayday!
Tässä on Bravo Tango Two Two Niner (koneen tunnistuskoodi), olemme menettäneet paarpuurinpuoleisen moottorin, yritämme saada ristisyötön auki..
Lara: Teemmekö pakkolaskun?
Henry: Tyyrpuurin moottori ei vastaa..
Rva Croft: Vain, jos se on aivan pakollista.
Henry: Stabilisoija jumissa.. peräsin poukkoilee.. Menetämme korkeutta.. Putoamme kokka edellä!
Rva Croft: Sulje silmäsi, kultaseni..
Lara: En halua sulkea silmiäni..

Video:
Meet Tiwanaku
Lara kiipeää vailla varusteita vuorenseinämää pitkin.
Zip: You know, I think you forgot your climbing gear on purpose.
Lara: What would give you that idea?
Really Zip, It's like going up a set of stairs, only far less boring!
Zip: Yeah well, I want to throw up every time you look down.. Hey Alister's back, Grab a headset.
Lara: Back so soon? From Florence.. Wasn't it?
Alister: Decided on Genoa at the last minute. My dissertation will never see daylight at this rate.
But never mind that. What are you doing in Bolivia?
Lara: Ascending... Alister, meet Tiwanaku. She is a lovely pre-Incan civilization, currently in ruins.
Alister: Delighted.
Suomennos:
Zip: Tiedätkös, uskon että unohdit kiipeilyvarusteesi tahallasi.
Lara: Mistä sinä sellaista olet saanut päähäsi?
Kuule, Zip, tämä on kuin menisi ylös portaita, mutta ei todellakaan niin tylsää!
Zip: Just joo, haluan vain oksentaa joka kerta kun katsot alas!
Hei, Alister on tullut takaisin! Ota kuuloke.
Lara: Takaisin näin äkkiä? Firenzestä.. eikö?
Alister: Päätin Genovaan viime hetkellä.. Minun väitöskirjani ei näe koskaan päivänvaloa tällä menolla. Mutta ei siitä sen enempää, mitäs sinä Boliviassa?
Lara: Kiipeän... Alister, saanko esitellä Tiwanakun. Hän on ihastuttava Inkakulttuuria edeltävä sivilisaatio, tällä hetkellä raunioina.
Alister: Mielihyvin.

Video:
PDA Check
Zip: Hey, do me a favor and check your PDA?
Lara: It still works, if that's what you're wondering.
Zip: Cool - they said it was waterproof. You should be able to swim with it no problem.
But if you eat it... The you have to wait an hour.
Suomennos:
Zip: Hei, tee palvelus ja tsekkaa PDA:si?
Lara: Se toimii vielä, jos sitä mietit.
Zip: Hienoa! He sanoivat että se on vedenpitävä. Voit uida sen kanssa huoletta.
Mutta jos syöt se... Sitten joudut odottamaan tunnin verran!

Video:
First contact
Lara roikkuu palkkasoturin huomaamatta ja kuuntelee mitä tämä puhuu.
Palkkasoturi: Copy that. I'm here but I dont see no climber. Yeah well I can't shoot on sight if I can't see nobody. I got worked up thinking I'd get to put someone down today - And now there is nothing. He owes me one.
Suomennos:
Palkkasoturi: Kuittaan. Olen täällä, mutta en näe kiipeilijää. Joo joo, mutta en voi ampua jos en näe ketään! Innostuin ajatellessani että saan laitettua jonkun lakoon tänään, ja nyt täällä ei ole ketään. Hän on minulle velkaa.

Video:
Second contact
Lara hiipii palkkasotureiden taa ja salakuuntelee heitä.
Palkkasoturi 1: Swear to god!
Palkkasoturi 2 : So what? It jumped out and started swinging?
Palkkasoturi 1 : Nah, sort of danced around. Screaming or yelling whatever.
Palkkasoturi 2 : Yeah? Well, I would've kicked the hell out of it.
Suomennos:
Palkkasoturi 1 : Vannon!
Palkkasoturi 2 : Mitä sitten? Se hyppäsi ulos ja alkoi heilua?
Palkkasoturi 1 : Eih, enemmän jotenkin tanssi. Kiljuen tai huutaen tai jotain.
Palkkasoturi 2 : Niinkö? No minä olisin hakannut ilmat pihalle siitä!

Video:
Falling in love again
Kiivettyään kallionseinämiä ylös, Lara esittelee Tiwanakun Temppelin rauniot.
Lara: Isn't she beautiful? I'm falling in love all over again.
Zip: You say that to all the ruins.
Lara: I'm a terribly lucky girl.
And here comes the bloody tourists to spoil it all.
Zip: Your cam doesn't pick up detail that small. What do you see?
Lara: Men with guns. Mercenaries, by the look of them.
Zip: What are they doing there?
Lara: Getting into trouble.
Suomennos:
Lara: Eikö hän olekin kaunis? Rakastun taas uudestaan..
Zip: Sanot noin kaikille raunioille.
Lara: Olen hirvittävän onnekas tyttö. Ja täältä tulee turistit pilaamaan kaiken.
Zip: Kamerasi ei näytä yksityiskohtia. Mitä näet?
Lara: Miehiä aseiden kanssa. Palkkasotureita näemmä.
Zip: Mitä he siellä tekevät?
Lara: Hankkivat hankaluuksia..

Video:
Death by irony
Palkkasoturit vetäytyvät temppeliin. Ja jäävät ansaan.
Zip: Ow. That sounded permanent.
Lara: Death by irony is always painful. Amateurs.
Suomennos:
Zip: Auts, tuo kuulosti pysyvältä.
Lara: Ironinen kuolema on aina kivulias. Amatöörit.

Video:
Nepal - part 2
Lara ja hänen äitinsä etsivät raunioista polttopuita. Lara tulee kivialttarille ja katsoo kivessä olevaa miekkaa ja koskettaa sitä. Laran äiti tulee paikalle ja joku puhuu hänelle alttarin valosta.
Rouva Croft: Lara, have you found anything for the fire?
Lara? What are you... No get back! Good Lord, what is it?
Lara: There is something in the light!
Rouva Croft: Stay here.
What.. Who are you? What? What about my daughter? You stay away from her! She meant no harm!
Lara: What's happening mother? Who's there?
Rouva Croft: Oh God, no!
Lara: Mother! Mother!
Suomennos:
Rva Croft: Lara, oletko löytänyt mitään nuotiota varten?
Lara? Mitä sinä.. Ei, tule takaisin! Luoja, mikä se on?
Lara: Valossa on jotain!
Rva Croft: Pysy täällä. Mitä.. Kuka sinä olet? Mitä tyttärestäni? Pysy erossa hänestä!
Hän ei tarkoittanut mitään pahaa!
Lara: Äiti, mitä tapahtuu?
Rva Croft: Voi luoja, ei!!
Lara: Äiti, Äiti!!

Video:
James Rutland Talks
Lara törmää riippusillalla rikaspoika James Rutlandiin.
James: Hold your fire!
Lara Croft! I've been hoping I'd get to meet you. At ease. We're just going to talk.
Lara: I'm listening.
James: Maybe you found a piece of this? Is this what led you here?
Lara: Where did you find that?
James: It doesn't matter. What's important is what it does.
Do you know?
Lara: What I know, is my business.
James: So you don't then. And that means you dont have a piece. Amanda said you were sloppy. You should've paid more attention in Paraiso.
Lara: Amanda? Amanda is dead! What the hell do you know about Paraiso?
James: We're done talking.
Suomennos:
James: Älkää ampuko! Lara Croft, olenkin toivonut tapaavani sinut. Lepo.. Me aiomme vain jutella.
Lara: Kuuntelen.
James: Ehkä löysit palan tätä? (näyttää miekan osaa) Onko tämä se, joka johdatti sinut tänne?
Lara: Mistä löysit tuon?
James: Ei sillä niin väliä. Vaan sillä, mitä se tekee. Tiedätkö?
Lara: Mitä tiedän, on oma asiani.
James: Joten et siis tiedä. Ja se tarkoittaa sitä, että sinulla ei ole osaa. Amanda sanoikin että olet huolimaton. Sinun olisi kannattanut keskittyä vähän enemmän Paraisossa.
Lara: Amanda? Amanda on kuollut! Mitä helvettiä sinä tiedät Paraisosta?
James: Olemme puhuneet.

Video:
The Stone Dais
Lara kumartuu kivialttarin luo.
Lara: There is more than one.. Father, you were right.
Zip: What was that?
Lara: Keep yourselves caffeinated, lads. We have some work ahead of us.
Zip: Means we're still alive. Can't complain about that.
Suomennos:
Lara: Niitä siis on enemmän kuin yksi... Isä, olit oikeassa.
Zip: Mitä tuo oli?
Lara: Älkää jättäkö kofeiiniannosta välistä, pojat. Meillä on töitä.
Zip: Tarkoittaen että olemme vielä menossa mukana. Eipä voi valittaa.

Video:
Returning home
Lara palaa kartanolle ja saapuu toimistoon.
Lara: All right, who was that?
Zip: You've heard of the Rutlands, right? From the States. Well, you just met the senators youngest son, James Rutland. Went to West Point, and that's about all he's done.
Lara: Call up the footage, please.
Winston: Welcome home, Lady Croft. Will your hand-luggage require emptying or filling?
Lara: Winston, take a look at this. It's almost identical, just configured differently.
Alister: Identical to what?
Lara: Something I saw a long time ago in Nepal. Miles from any pre-Incan culture.
Winston: And you believe this to be a fragment of the sword?
Alister: What sword?
Lara: More likely another of it's kind.
Zip, I want you to find out everything you can about this Rutland, particulary where he is at the moment.
Zip: Try Peru. He talked about Paraiso.
Lara: He did imply there's information about the artifacts there.
Alister: He said you've been to Paraiso. What happened there? And who is Amanda?
Lara: Alister, go over these images and see what you can work out.
Zip, ring Anaya and see of she can meet me in Paraiso Saturday morning.
Suomennos:
Lara: Okei, kuka se oli?
Zip: Olet varmaan kuullut Rutlandeista? Kotoisin Valloista. No, sinä tapasit juuri senaattorin nuorimman pojan, James Rutlandin. Kävi West Pointin, ja siinäpä se, mitä hän on saavuttanut.
Lara: Näytätkö kuvamateriaalin.
Winston: Tervetuloa kotiin, Lady Croft. Tarvitseeko käsimatkatavaroitasi purkaa, vai pakata uudelleen?
Lara: Winston, katsopas tätä. Se on lähes identtinen, aseteltu vain eri tavalla.
Alister: Identtinen verrattuna mihin?
Lara: Johonkin, jonka näin kauan sitten Nepalissa. Kilometreja mistään Inkoja edeltävästä kulttuurista.
Winston: Ja uskot että tämä on miekan osa?
Alister: Mikä miekka?
Lara: Uskoakseni toinen samantyylinen osa.
Zip, ota selville kaikki mitä saat Rutlandista, varsinkin missä hän on tällä hetkellä.
Zip: Kokeile Perua. Hänhän puhui Paraisosta.
Lara: No, hän viittasi että siellä saattaisi olla tietoa miekan osista.
Alister: Hän sanoi että olet ollut Paraisossa. Mitä siellä tapahtui? Ja kuka on Amanda?
Lara: Alister, käy läpi nämä kuvat ja katso mitä saat selville.
Zip, soita Anayalle ja kysy jos hän voi tavata minut Paraisossa lauantaiaamuna.